I found out on Friday (while visiting Haiku NewZ) that one of my haiku was selected for evolution: The Red Moon Anthology of English-Language Haiku 2010, edited by Jim Kacian and the Red Moon Editorial Staff (Red Moon Press, 2011).
The exciting thing about appearing in the annual Red Moon Anthology is that you don't submit your haiku: it is chosen from the pool of haiku that is published internationally each year.
This from Johnye Strickland in her review of the 2008 anthology:
The key to the selection process for all works nominated by the editorial staff was that they should be considered to be "of exceptional skill." Those making the final cut had to receive approval of the editor-in-chief, as well as votes from five of the ten staff editors (50%). My PhD dissertation didn't receive this much scrutiny.
And these thoughts from Michael Dylan Welch in his 2000 essay A Survey of Today’s English-Language Haiku Activity:
Also of note in the last four years are annual anthologies published by Red Moon Press, primarily edited by Jim Kacian, that aim to collect the very best haiku poems published each year. Though the selection process remains flawed and the editor includes too much of his own work, this annual publication is beginning to serve a very useful purpose in attempting to collect the best haiku in English each year.
I am pleased as punch that I made the grade and promptly bought two copies of evolution from the Red Moon Press website.
My haiku sits alongside other New Zealand haiku poets: Ernest J Berry, Owen Bullock and Andre Surridge. And here it is:
to an empty house
so many stars
Copyright © Kirsten Cliff
First published in Kokako 12 (April, 2010)